Bioshi Products AI Pipeline
live
← Wszystkie tryby
🌍

Tłumaczenia

Vertex AI Batch + auto-widget jeśli produkt ma bioshi-score

Tłumacz nazwy/opisy na 18+ języków — z automatycznym widgetem A-E gdy jest grade

🚀 Uruchom proces Panel sterowania w stylu Czarka Czas: ~1-3h

Co robi ten tryb

Wgrywasz CSV z IdoSell (nazwa + opisy pol) → Vertex AI Batch Prediction tłumaczy na wybrane języki → wbudowany weryfikator (`weryfikator_tlumaczen.txt`) ocenia jakość 1-10. **Jeśli produkt ma `parameter_id=36890` (grade Bioshi)**, pipeline automatycznie wyciąga widget z polskiego opisu (`extract_widget()`), tłumaczy etykiety przez deterministyczny dict `WIDGET_TRANSLATIONS[lang]` (grade A-E, 4 filary, tagi) i wstrzykuje na początek każdego z 23 języków. Wynik: CSV w formacie IdoSell z gotowymi opisami widget+treść + XLSX archiwum + Sheets tab `weryfikacja`.

Kiedy używać

  • Pojedyncze produkty wymagające retłumaczenia (z widgetem jeśli mają grade)
  • Wybrane kolumny dla całego katalogu (np. tylko nazwy)
  • Aktualizacja tłumaczeń po zmianie polskiego oryginału
  • Naprawa polish leak wykrytego przez stróża
  • Wgranie widgetu A-E do nowo dodanych języków (re-translate z auto-widget injection)

👤 Kroki wymagające operatora

⚠ Review niskich ocen
Weryfikator zaznacza w Sheets te <7 — operator decyduje poprawa/retry.

⚙️ Realny pipeline (bioshi-score-v2)

path procesy/tlumaczenia/
launcher tlumaczenia.bat
main_module app/translation_runner.py + translation_verifier.py + widget injection (extract_widget + translate_widget)
ai_model gemini-2.5-flash (Vertex AI Batch Prediction)
prompts config/translation_prompts/base_rules.txt + per-lang prompt z languages/
widget_dict WIDGET_TRANSLATIONS (23 langs, A-E + 4 filary + tagi, deterministyczne)
gcs_bucket edycja-tresci-tlumaczenia-prod
supported_langs 23

To są ścieżki do kodu w drugim projekcie na pulpicie — webapp w przyszłości będzie te skrypty triggerował automatycznie zamiast wymagać uruchomienia z `.bat`.